Wednesday, October 31, 2012

the riddle of kate moss






kate moss photographed by mert alas & marcus piggott & styled by jessica diehl for vanity fair, december 2012.

numéro china










ajak deng photographed by john-paul pietrus & styled by tim lim for numéro china #23, november 2012.

une farce ou une friandise?

Cukierek czy psikus? ;)

Z okazji Halloween chciałabym Wam podać kilka nowych słówek i wyrażeń. 
Jeśli chcecie dowiedzieć się, jak jest po francusku wilkołak lub czarownica, kliknijcie TUTAJ. Jeśli natomiast macie ochotę nauczyć się, jak jest nawiedzony dom lub trumna, kliknijcie TUTAJ. Znajdziecie tam odpowiednio podpisane kolorowe rysunki.


une citrouille d'Halloween


se déguiser en - przebrać się za 
porter un déguisement / un costume - nosić przebranie/kostium
se grimer -umalować się, ucharakteryzować się
porter un masque  - nosić maskę
partir à la chasse aux bonbons - wyruszyć na polowanie na cukierki
récolter des friandises - zbierać słodycze
décorer la maison de citrouilles - dekorować dom dyniami
aller d'une maison à l'autre - chodzić od domu do domu
sonner / frapper à la porte - dzwonić / pukać do drzwi
regarder des films d'horreur - oglądać horrory
faire peur à qnn = effrayer qqn - przestraszyć kogoś
faire une farce à qqn - zrobić komuś psikusa
   

Uff zdążyłam przed północą. Może nie zamienię się w wielką pomarańczową dynię ;) 

MISS UNIVERSE 2012 FAVORITES #OCTOBER - By Beauty contests Blog


street of paris
















arthur gosse, julien sabaud, luka badnjar, michael vinant & vinnie woolston photographed by matthew brookes & styled by serge girardi for numéro homme china #6.

AAAAWWWWW. HAPPY HAPPY.

you sure saw this coming























also









Tuesday, October 30, 2012

there is light










othilia simon photographed by carlotta manaigo & styled by celestine cooney for mixt(e) paris #3, fall 2012.