Kiedy Francuzi dowiadują się, że jestem Polką, niektórym z nich od razy na myśl przychodzi to oto wyrażenie : être soûl comme un Polonais czyli być pijanym jak Polak i niestety od razu rozmowa schodzi na temat polskiej wódki, alkoholowych ekscesów Polaków, etc.
Jak nie trudno się domyśleć aktualnie porównanie to ma wydźwięk negatywny, bowiem odnosi się do osoby, która jest kompletnie pijana / pijana jak bela. Ale nie zawsze tak było...
Cofnijmy się do wieku XVIII kiedy to polskim i rosyjskim żołnierzom zazdroszczono mocnej głowy. W przeciwieństwie do Francuzów, potrafili oni pić przez większą część nocy a nazajutrz rano stawić czoła wrogom, tak jakby nie mieli w ustach ani jednej kropli alkoholu. :)
Lista synonimów (gwiazdka oznacza słownictwo potoczne) :
être soûl(e)
être ivre
être bourré(e)*
être cuit(e)*
être torché(e)*
No comments:
Post a Comment