Saturday, November 26, 2011

Pod chmurką

Jesień..... pochmurno i deszczowo... We Francji specjalistami od deszczu są Bretończycy. Klimat w Bretanii przypomina ten w Anglii, więc żaden deszcz im nie straszny. Lubią spacerować na deszczu [se promener sous la pluie] i rozróżniają między innymi : 
un crachin 
[kapuśniaczek] 
une pluie fine
une grosse pluie
une forte pluie
une petite pluie
une averse 
[ulewa]
un déluge
[ulewny deszcz, potop]

Kiedy leje jak z cebra, mówią, że pada sznurkami => Il pleut des cordes


albo, że pada jakby krowa sikała :) => Il pleut comme vache qui pisse


No comments:

Post a Comment